[Lirik] 2PM - Stay With Me
Romanji
Love...
Dakishimeta so no shyunkan
bokura wa hitotsu ni nareru kara
Onaji mirai wo kanjinagara woo yeah
Kimi no tonari wa mou
kono yono dare ni mo yuzurenai
Eien no sonzai sa Stay with me
Kaze ni hashagu mujakina hana no youna egao
Itsudatte me wo sorasenainda woo baby
Demo kimi wo mamoru dake no mono ga boku ni aru ka na?
Shiawase ni suru dake no yume wa aru kedo
Dakishimete sono shunkan
totsuzen kiete shimai sou de
Nasakenai hodo yowakini naru woo yeah
Keredo kimi to ireba
kanarazu kanae te yukeru kara
Sou kitto mou zutto
Stay with me woo oh
Aruhazunai time limite kitto kono ai dake wa limit
Yes,Come with me
and we can do ah kono mama feel like making love
That's right ,it's my ego
Demo I believe it kitto koko ni aru
Hold me tight wakaru sono shunkan two of us uh
Toki ni sure chigai
Fuan ni naru koto mo aru kedo
Tamerawazu ni sugu furimukeba ii sa woo yeah
Kanashimi wa 1/2 nano ni yorokobi na bai ni naru
Fushigina kurai tsuyoku nareru woo woo
Tada motomeru dakeno ai nara kawai teshimau kara
Itsudatte wakeatte
Stay with me woo oh
Ima kimi to boku ga
kono hiroi sekai de
meguri aeta kiseki wo tsunaide ikou
Dakishimeta so no shyunkan
bokura wa hitotsu ni nareru kara
Onaji mirai wo kanjinagara woo yeah
Kimi no tonari wa mou kono yono dare ni mo yuzurenai
Eien no sonzai sa Stay with me
Eien ni...
Eien ni...
Please say yes
Japanese
Love...
抱きしめたその瞬間
ぼくらはひとつになれるから
おなじ未来を感じながら woo yeah
キミの隣はもう
この世の誰にも譲らない
永遠の存在さ Stay with me
風にはしゃぐ むじゃきな花のような笑顔
いつだって目をそらせないんだ woo baby
でもキミを守るだけのものが ぼくにあるかな?
しあわせにするだけの夢はあるけど
抱きしめたその瞬間
突然消えてしまいそうで
情けないほど弱気になる woo yeah
けれどキミといれば
必ずかなえてゆけるから
そうきっと もうずっと
Stay with me woo oh
あるはずない time limit きっとこの愛だけは No limit
Yes, Come with me
and we can do Ah このまま feel like making love
That's right ,it's my ego
でも I believe it きっとここにある One love
Hold me tight わかるその瞬間 Two of Us Uh
時にすれ違い
不安になることもあるけど
ためらわずにすぐ振り向けばいいさ woo yeah
悲しみは 1/ 2 なのに喜びは倍になる
不思議なくらい強くなれる woo woo
ただ求めるだけの 愛なら渇いてしまうから
いつだって 分けあって
Stay with me woo oh
いまキミとぼくが
この広い世界で
めぐり会えた奇跡を繋いでいこう
抱きしめたその瞬間
ぼくらはひとつになれるから
おなじ未来を感じながら woo yeah
キミの隣はもう この世の誰にも譲らない
永遠の 存在さ Stay with me
永遠に…
永遠に…
Please say yes
English translation
Love...
Because we can become one
the moment we embrace
Feeling the same mutual future woo yeah~
I will no longer allow anyone else
in this world to stay by your side
Eternal presence, stay with me
A smile like an innocent flower playing pranks in the wind
Never take my eyes off of you baby
But can I simply just watching over you and that‘s it?
Even though I do have a dream of happiness
The moment we embrace,
As you suddenly disappear
I become pitifully weak woo yeah
But when I‘m with you
Even so since it definitely comes true
Definitely like this forever
Stay with me woo oh
There should be no time limit, definitely this love has no limit
Yes,Come with me
and we can do ah, like this feel like making love
That's right ,it's my ego
But I believe it, that there is definitely one love
Hold me tight, the moment you realize, two of us uh
Sometimes we disagree
And we also get anxious, but
Tamerawazu ni sugu furimukeba ii sa woo yeah
Splitting the sadness in half, and doubling the joy
We can become overwhelmingly strong woo woo
But if I were to ask for something, if the love was to go away
Let go of me at once
Stay with me woo oh
Let's you and me
right now in this wide world
link the miracle of being able to meet
Because we can become one
the moment we embrace
Feeling the same mutual future woo yeah~
I will no longer allow anyone else
in this world to stay by your side
Eternal presence, stay with me
Forever...
Forever
Please say yes
Love...
Dakishimeta so no shyunkan
bokura wa hitotsu ni nareru kara
Onaji mirai wo kanjinagara woo yeah
Kimi no tonari wa mou
kono yono dare ni mo yuzurenai
Eien no sonzai sa Stay with me
Kaze ni hashagu mujakina hana no youna egao
Itsudatte me wo sorasenainda woo baby
Demo kimi wo mamoru dake no mono ga boku ni aru ka na?
Shiawase ni suru dake no yume wa aru kedo
Dakishimete sono shunkan
totsuzen kiete shimai sou de
Nasakenai hodo yowakini naru woo yeah
Keredo kimi to ireba
kanarazu kanae te yukeru kara
Sou kitto mou zutto
Stay with me woo oh
Aruhazunai time limite kitto kono ai dake wa limit
Yes,Come with me
and we can do ah kono mama feel like making love
That's right ,it's my ego
Demo I believe it kitto koko ni aru
Hold me tight wakaru sono shunkan two of us uh
Toki ni sure chigai
Fuan ni naru koto mo aru kedo
Tamerawazu ni sugu furimukeba ii sa woo yeah
Kanashimi wa 1/2 nano ni yorokobi na bai ni naru
Fushigina kurai tsuyoku nareru woo woo
Tada motomeru dakeno ai nara kawai teshimau kara
Itsudatte wakeatte
Stay with me woo oh
Ima kimi to boku ga
kono hiroi sekai de
meguri aeta kiseki wo tsunaide ikou
Dakishimeta so no shyunkan
bokura wa hitotsu ni nareru kara
Onaji mirai wo kanjinagara woo yeah
Kimi no tonari wa mou kono yono dare ni mo yuzurenai
Eien no sonzai sa Stay with me
Eien ni...
Eien ni...
Please say yes
Japanese
Love...
抱きしめたその瞬間
ぼくらはひとつになれるから
おなじ未来を感じながら woo yeah
キミの隣はもう
この世の誰にも譲らない
永遠の存在さ Stay with me
風にはしゃぐ むじゃきな花のような笑顔
いつだって目をそらせないんだ woo baby
でもキミを守るだけのものが ぼくにあるかな?
しあわせにするだけの夢はあるけど
抱きしめたその瞬間
突然消えてしまいそうで
情けないほど弱気になる woo yeah
けれどキミといれば
必ずかなえてゆけるから
そうきっと もうずっと
Stay with me woo oh
あるはずない time limit きっとこの愛だけは No limit
Yes, Come with me
and we can do Ah このまま feel like making love
That's right ,it's my ego
でも I believe it きっとここにある One love
Hold me tight わかるその瞬間 Two of Us Uh
時にすれ違い
不安になることもあるけど
ためらわずにすぐ振り向けばいいさ woo yeah
悲しみは 1/ 2 なのに喜びは倍になる
不思議なくらい強くなれる woo woo
ただ求めるだけの 愛なら渇いてしまうから
いつだって 分けあって
Stay with me woo oh
いまキミとぼくが
この広い世界で
めぐり会えた奇跡を繋いでいこう
抱きしめたその瞬間
ぼくらはひとつになれるから
おなじ未来を感じながら woo yeah
キミの隣はもう この世の誰にも譲らない
永遠の 存在さ Stay with me
永遠に…
永遠に…
Please say yes
English translation
Love...
Because we can become one
the moment we embrace
Feeling the same mutual future woo yeah~
I will no longer allow anyone else
in this world to stay by your side
Eternal presence, stay with me
A smile like an innocent flower playing pranks in the wind
Never take my eyes off of you baby
But can I simply just watching over you and that‘s it?
Even though I do have a dream of happiness
The moment we embrace,
As you suddenly disappear
I become pitifully weak woo yeah
But when I‘m with you
Even so since it definitely comes true
Definitely like this forever
Stay with me woo oh
There should be no time limit, definitely this love has no limit
Yes,Come with me
and we can do ah, like this feel like making love
That's right ,it's my ego
But I believe it, that there is definitely one love
Hold me tight, the moment you realize, two of us uh
Sometimes we disagree
And we also get anxious, but
Tamerawazu ni sugu furimukeba ii sa woo yeah
Splitting the sadness in half, and doubling the joy
We can become overwhelmingly strong woo woo
But if I were to ask for something, if the love was to go away
Let go of me at once
Stay with me woo oh
Let's you and me
right now in this wide world
link the miracle of being able to meet
Because we can become one
the moment we embrace
Feeling the same mutual future woo yeah~
I will no longer allow anyone else
in this world to stay by your side
Eternal presence, stay with me
Forever...
Forever
Please say yes
Komentar